Compared N.T.: The Second Epistle General of
Peter. |
|
|
|
Wycliffe |
Tyndale (Rog.Cov.Cran.) |
Geneva |
Revised Websters KJV |
|
|
1:1 |
1 Simon Peter, servant and
apostle of Jesus Christ, to them that have taken with us the even-faith [to them that have taken with us the even much faith] , in the rightwiseness of our God and Saviour Jesus Christ, |
1 Simon Peter a servant and an
apostle of Jesus Christ, to them which have obtained like precious faith with
us in the righteousness that cometh of our God, and of the saviour Jesus
Christ. [of our God and saviour Iesus Christ] |
1 Simon Peter a servant and an
Apostle of Jesus Christ, to you which have obtained like precious faith with
us by the righteousness of our God and Savior Jesus Christ: |
1 Simon Peter, a servant and an
apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with
us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ: [Simon: or, Symeon] [God...: Gr. of our God and Saviour] |
1:2 |
2 grace and peace be filled to
you, by the knowing of our Lord Jesus Christ. [grace to
you, and peace be full-filled, in the knowing of our Lord Jesus Christ.] |
2 Grace with you, and peace be
multiplied in the knowledge of God, and of Jesus our Lord. {multiplied with you thorow the knowledge of God and of Iesus
Christ our LORDE} |
2 Grace and peace be multiplied
to you, through the acknowledging [by the knowledge] of God, and of Jesus our Lord, |
2 Grace and peace be multiplied
to you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord, |
1:3 |
3 How all things of his god-like
virtue, that be to life and piety [that be into life and
piety] , be given to us, by the knowing of him, that
called us for his own glory and virtue. |
3 According as his godly power
hath given unto us all things that pertain unto life and to serve God withal,
[unto life and godliness] thorow
the knowledge of him that hath called us by virtue and glory, {by his own glory and power} |
3 According as his divine [godly] power hath given unto us all
things that pertain unto
life and godliness, through the acknowledging [knowledge] of him that hath called us unto glory and virtue. |
3 According as his divine power
hath given to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him that hath
called us to glory and virtue: [to: or, by] |
1:4 |
4 By whom he gave to us most [and] precious promises; that by these
things ye shall be made fellows of God's kind, and flee the corruption of
that covetousness [fleeing the corruption of that
covetousness] , that is in the world. |
4 by the means whereof, are
given unto us excellent and most great promises, that by the help of them ye {namely, that ye by the same} should be
partakers of the godly nature, in that ye fly the corruption of worldly lust.
{fly the corruption of the worlde} |
4 Whereby most great and
precious promises are given unto us, that by them ye should be partakers of
the divine [godly] nature, in
that ye flee the corruption, which is in the world through lust. |
4 By which are given to us
exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of
the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through
lust. |
1:5 |
5 And bring ye in all busyness,
and minister in your faith virtue, and in virtue knowing [soothly
in virtue science, or knowing] ; |
5 And hereunto give all
diligence: in your faith minister virtue, and in virtue knowledge, |
5 Therefore give even all
diligence thereunto: join moreover virtue with your faith: and with virtue,
knowledge: |
5 And besides this, giving all
diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge; |
1:6 |
6 in knowing abstinence [in science soothly abstinence] , in
abstinence patience, in patience piety; |
6 and in knowledge temperancy,
and in temperancy [in knowledge temperance, and in
temperance] patience, in patience godliness, |
6 And with knowledge,
temperance: and with temperance, patience: and with patience, godliness: |
6 And to knowledge self-control;
and to self-control patience; and to patience godliness; |
1:7 |
7 in piety, love of brotherhood,
and in love of brotherhood charity. |
7 in godliness brotherly
kindness, {love} in brotherly
kindness love. {in brotherly love, generall love} |
7 And with godliness, brotherly
kindness: and with brotherly kindness, love. |
7 And to godliness brotherly
kindness; and to brotherly kindness charity. |
1:8 |
8 For if these be with you, and
overcome [and overcome, or be
plenteous] , they shall
not make you void, neither without fruit [nor
without fruit] , in the knowing of our Lord Jesus
Christ. |
8 For if these things be among
you, and are plenteous, they will make you that ye neither shall be idle nor
unfruitful unto [in] the
knowledge of the our Lord Jesus Christ. |
8 For if these things be among
you, and abound, they will make you that ye neither shall be idle, nor
unfruitful in the acknowledging [knowledge] of our Lord Jesus Christ: |
8 For if these things are in
you, and abound, they make you that ye shall neither be
barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ. [barren: Gr. idle] |
1:9 |
9 But to whom these be not
ready, he is blind, and gropeth with his hand, and forgetteth the purging of
his old trespasses. |
9 [But] He that
lacketh these things is blind and gropeth for the way with his hand, and hath
forgotten that he was purged {cleansed} from his old sins. |
9 For he that hath not these
things, is blind, and can not see far off, and hath forgotten that he was
purged from his old sins. |
9 But he that lacketh these
things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was
purified from his old sins. |
1:10 |
10 Wherefore, brethren, be ye
more busy [more busy ye] , that
by good works ye make your calling and choosing certain; for ye doing these
things shall not do sin any time [soothly ye doing
these things, shall not sin any time] . |
10 Wherefore brethren give the
more diligence for to make your calling and election sure. (by good works) For if ye do such
things, ye shall never err. |
10 Wherefore, brethren, give
rather diligence to make your calling and election sure: for if ye do these
things, ye shall never fall. |
10 Therefore the rather,
brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do
these things, ye shall never fall: |
1:11 |
11 For thus the entering into [the] everlasting kingdom of our Lord
and Saviour Jesus Christ, shall be ministered to you plenteously. |
11 Yea and by this means an
entering in shall be ministered unto you abundantly {plenteously} into the everlasting kingdom of our Lord and saviour Jesus
Christ. |
11 For by this means an entering
shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our
Lord and Savior Jesus Christ. |
11 For so an entrance shall be
ministered to you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and
Saviour Jesus Christ. |
1:12 |
12 For which thing I shall begin
to admonish you evermore of these things; and I will that ye be knowing, and
confirmed in this present truth. |
12 Wherefore I will not be
negligent to put you always in remembrance of such things, though that ye
know them yourselves and be also stablished in the present truth. {trueth} |
12 Wherefore, I will not be
negligent to put you always in remembrance of these things, though that ye
have knowledge, and be stablished in the present truth. |
12 Therefore I will not be
negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and are established in the
present truth. |
1:13 |
13 Forsooth I deem justly [Forsooth I deem just] , as long as I
am in this tabernacle, to raise you in admonishing; |
13 Notwithstanding I think it
mete (as long as I am in this tabernacle) to stir {stere} you up by putting you in remembrance, |
13 For I think it meet as long
as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance, |
13 Indeed, I think it right, as
long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance; |
1:14 |
14 and I am certain, that the putting away [for
the putting off] of my tabernacle is swift, by this
that our Lord Jesus Christ hath showed to me. |
14 forasmuch as I am sure how
that the time is at hand that I must put off this my tabernacle, even as our
Lord Jesus Christ hath shewed me. |
14 Seeing I know that the time
is at hand that I must lay down this my tabernacle, even as our Lord Jesus
Christ hath shewed me. |
14 Knowing that shortly I must
put off this my tabernacle, even
as our Lord Jesus Christ hath shown me. |
1:15 |
15 But I shall give busyness,
that oft after my death ye have mind of these things. |
15 I will enforce therefore,
that on every side ye might have wherewith to stir up the remembrance of
these things after my departing. {Yet will I do my
diligence, that allway after my departing ye may have wherewith to keep these
things in remembrance} |
15 I will endeavor therefore
always, that ye also may be able to have remembrance of these things after my
departing. |
15 Moreover I will endeavour
that ye may be able after my decease to have these things always in
remembrance. |
1:16 |
16 For we not following unwise
tales, have made known to you the virtue and the before-knowing [the virtue and prescience, or
before-knowing,] of our
Lord Jesus Christ; but we were made beholders of his greatness [but made beholders of his greatness] . |
16 For we followed not
deceivable fables when we opened {declared} unto you the power, and coming of our Lord Jesus Christ: but
with our eyes we saw his majesty. |
16 For we followed not
deceivable fables when we opened unto you the power, and coming of our Lord
Jesus Christ, but with our eyes we saw his majesty: |
16 For we have not followed
cunningly devised fables, when we made known to you the power and coming of
our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty. |
1:17 |
17 For he took of God the Father
honour and glory, by such manner voice slid down to him from the great glory,
This is my loved Son, in whom I have pleased to me; hear ye him. |
17 Even then verily when he
received of God the father honour and glory, and when there came such a voice
{praise, by a voice that came unto} to him from that excellent glory. This is my dear beloved son,
in whom I have delight, |
17 For he received of God the
Father honor and glory, when there came such a voice to him from that [the] excellent glory, This is my
beloved Son, in whom I am well pleased. |
17 For he received from God the
Father honour and glory, when there came such a voice to him from the
excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. |
1:18 |
18 And we heard this voice
brought from heaven, when we were with him in the holy hill. |
18 this voice we heard when it
came from heaven, being with him in the holy mount. |
18 And this voice we heard when
it came from heaven, being with him in the Holy mount. |
18 And this voice which came
from heaven we heard, when we were with him on the holy mount. |
1:19 |
19 And we have a firmer word of
prophecy, to which ye giving attention do well, as to a lantern that giveth
light in a dark place, till the day begin to give light, and the day star
spring in your hearts. |
19 We have also a more sure word
[a right sure word] of prophecy,
whereunto if ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, ye
do well, until the day dawn and the day star arise in your hearts. |
19 We have also a most sure word
of the Prophets, to the which ye do well that ye take heed, as unto a light
that shineth in a dark place, until the day dawns, and the day star arise in
your hearts. |
19 We have also a more sure word
of prophecy; to which ye do well that ye take heed, as to a light that
shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your
hearts: |
1:20 |
20 And first understand ye this
thing, that each prophecy of scripture is not made by proper interpretation; [First understanding this thing, that each prophecy of scripture
is not made by proper, or own, interpretation;] |
20 So that ye first know this,
that no prophecy in the scripture hath {is done of} any private interpretation. |
20 So that ye first know this,
that no prophecy of [in] the
Scripture is of any private interpretation. [motion] |
20 Knowing this first, that no
prophecy of the scripture is of any private interpretation. |
1:21 |
21 for prophecy was not brought
any time by man's will, but the holy men of God inspired with the Holy Ghost
spake. |
21 For the scripture {prophecy} came never by the will of
man: but wholy men of God spake as they were moved by the wholy ghost. |
21 For the prophecy came not in
old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by
the holy Ghost. |
21 For prophecy came not in old
time by the will of man: but holy men of God spoke as they
were moved by the Holy Spirit. [in old time: or, at any time] |
2:1 |
1 But also false prophets were
in the people, as in you shall be masters liars, that shall bring in sects of
perdition; and they deny that Lord that bought them, and bring on themselves
hasty perdition. [+Forsooth there were and false prophets
of the people, as and in you shall be master liars, which shall bring in
sects of perdition; and they denying that Lord that bought them, and bring on
themselves hasty perdition, or damnation.] |
1 There were false prophets
among the people even as there shall be false teachers among you: which
privily shall bring in damnable sects, even denying the Lord that hath bought
them, and bring on their own heads [upon themselves] swift damnation, |
1 But there were false prophets
also among the people, even as there shall be false teachers among you: which
privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord, that hath
bought them, and bring upon themselves swift damnation. |
1 But there were false prophets
also among the people, even as there shall be false teachers among you, who
will secretly bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought
them, and bring upon themselves swift destruction. |
2:2 |
2 And many shall follow their
lecheries, by whom the way of truth shall be blasphemed; |
2 and many shall follow their
damnable ways, by which the way of truth {trueth} shall be evil spoken of, |
2 And many shall follow their
destructions, [damnable ways,] by
whom the way of truth shall be evil spoken of, |
2 And many shall follow their
pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of. [pernicious ways: or, lascivious ways, as some copies read] |
2:3 |
3 and they shall make
merchandise of you in covetousness by feigned words. To whom doom now a while
ago ceaseth not [To whom doom now sometime ceaseth not] , and the perdition of them nappeth not. |
3 and thorow covetousness shall
they with feigned words make merchandise of you, whose {upon
whom the} judgment is not far off, {is not negligent in tarying of old}
and their damnation sleepeth not. |
3 And through covetousness shall
they with feigned words make merchandise of you, whose condemnation long
since resteth not, and their destruction slumbereth not. [whose
judgement long agone is not far off, and their damnation sleepeth not.] |
3 And through covetousness they
shall with deceptive words exploit you: whose judgment now of a long time
lingereth not, and their destruction slumbereth not. |
2:4 |
4 For if God spared not angels
sinning, but betook them to be tormented, and to be drawn down with bonds of
hell into hell [but betook them to be tormented, drawn
down with bonds of hell into hell] , to be kept into
doom; |
4 For if God spared not the
angels that sinned but cast them down into hell, and put [delivered] them in chains of darkness (to be
punished) there to be kept unto judgement: {and delivered them over to be kept unto judgment} |
4 For if God spared not the
Angels that had sinned, but cast them down into hell, and delivered them into
chains of darkness, to be kept unto damnation: |
4 For if God spared not the
angels that sinned, but cast them
down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved to judgment; |
2:5 |
5 and spared not the first
world, but kept Noah, the eighth man, the before-goer of rightwiseness, and
brought in the great flood to the world of unfaithful men [bringing
in the deluge, or great flood, to the world of unpious men] ; |
5 neither spared the old world:
but saved Noah the eighth preacher of righteousness, and brought in the flood
into [upon] the world of the
ungodly, |
5 Neither hath spared the old
world, but saved Noah the eight person a preacher of righteousness, and brought in the flood upon the
world of the ungodly, |
5 And spared not the old world,
but saved Noah the eighth person,
a preacher of righteousness, bringing the flood upon the world of the
ungodly; |
2:6 |
6 and he drove into powder [and driving into powder] the cities of
men of Sodom and of men of Gomorrha, and condemned by turning upside-down,
and put them the ensample of them that were to doing evil [putting example of them that were to doing evil, or unpiously]
; |
6 and turned the cities of Zodom
and Gomor into ashes: overthrew them, damned them, and made of them an
ensample unto all {those} that
after should live ungodly. |
6 And turned the cities of Sodom
and Gomorrha into ashes, condemned them and overthrew them, and made them an
ensample unto them that after should live ungodly, |
6 And turning the cities of
Sodom and Gomorrah into ashes condemned them with an overthrow, making them an example to those that afterwards should live ungodly lives; |
2:7 |
7 and delivered the just Lot,
oppressed of the wrong, and of the lecherous conversation of cursed men; |
7 And just Lot vexed with the
uncleanly {ungodly} conversation
of the wicked, delivered he. |
7 And delivered just Lot vexed
with the uncleanly conversation of the wicked: |
7 And delivered just Lot,
grieved with the immoral behaviour of the wicked: |
2:8 |
8 for in sight and hearing he
was just, and dwelled amongst them [dwelling with them] that from day into day tormented with wicked works a just soul. |
8 For he being righteous and
dwelling among them, in seeing and hearing, vexed {grieved} his righteous soul from day to day with their unrighteous [unlawful] deeds. |
8 (For he being righteous, and
dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day
to day with their unlawful deeds.) |
8 (For that righteous man
dwelling among them, in seeing and hearing, tormented his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;) |
2:9 |
9 For the Lord knoweth how to
deliver pious men from temptation, and keep wicked men into the day of doom
to be tormented; [The Lord knew to deliver pious men of
temptation, soothly to keep wicked men into the day of doom to be tormented;] |
9 The Lord knoweth how to
deliver the godly out of temptation, and how to reserve the unjust unto the
day of judgment for to be punished: |
9 The Lord knoweth to deliver
the godly out of temptation, and to reserve the unjust unto the day of
judgement under punishment. [to be punished:] |
9 The Lord knoweth how to
deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust to the day of
judgment to be punished: |
2:10 |
10 but more them that walk after
the flesh, in coveting of uncleanness, and despise lordshipping, and be bold,
pleasing themselves, and dread not to bring in sects, blaspheming; |
10 namely {but
specially} them that walk after the flesh in the
lust of uncleanness, and despise the rulers. Presumptuous are they, and
stubborn and fear not to speak evil of them that are in authority. {auctorite} |
10 And chiefly them that walk
after the flesh, in the lust of uncleanness, and despise the government, which are bold, [presumptuous,] and stand in their own conceit, and fear not to speak evil of
them that are in dignity. |
10 But chiefly them that walk
after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government.
Presumptuous are they,
selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities. [government: or, dominion] |
2:11 |
11 where angels, when they be
more in strength and virtue, bear not the execrable doom against them [bear not against them the execrable, or
cursed, doom] . |
11 When the angels which are
greater both in power and might, receive not of the Lord railing judgement
against them. {bear not that blasphemous judgment against
them of the LORDE} |
11 Where as the Angels which are
greater both in power and might, give not railing judgement against them
before the Lord. |
11 Though angels, who are
greater in power and might, bring not a railing accusation against them
before the Lord. [them: some read, themselves] |
2:12 |
12 But these be as unreasonable beasts, naturally into taking [by kind into taking] , and into death,
blaspheming in these things that they know not, and shall perish in their
corruption, |
12 But these as brute beasts,
naturally made to be taken and destroyed, speak evil of that they know not,
and shall perish through {in}
their own destruction, |
12 But these, as natural brute beasts, led with
sensuality and made to be taken, and destroyed, speak evil of those things
which they know not, and shall perish through their own corruption, |
12 But these, as natural brute
beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they
understand not; and shall utterly perish in their own corruption; |
2:13 |
13 and receive the hire of
unrightwiseness. And they guess delights of defouling and of wem, to be
likings of the day, flowing in their feasts with delights, doing lechery with
you, [receiving the hire of unrightwiseness, guessing the
volupties of the day delights of defouling and of wem, with delights flowing,
in their feasts doing lechery with you,] |
13 and receive the reward of
unrighteousness. They count it pleasure to live deliciously for a season.
Spots they are and filthiness: and of you they make a mockingstock feasting
together in their deceivable ways: [Spots they are and
filthiness, living at pleasure, and in deceivable ways, feasting with you:] |
13 And shall receive the wages
of unrighteousness, as they which count it pleasure daily [for
a season] to live deliciously. Spots they are and blots, delighting
themselves in their deceivings, in feasting with you, |
13 And shall receive the reward
of unrighteousness, as they that
count it pleasure to riot in the day time. Spots they
are and blemishes, sporting themselves with their
own deceivings while they feast with you; |
2:14 |
14 and have eyes full of
adultery, and unceasing trespass, deceiving unsteadfast souls, and have the
heart exercised to covetousness; the sons of cursing, [having
eyes full of adultery, and unceasing trespass, deceiving unsteadfast souls,
having the heart exercised in covetousness, the sons of cursing,] |
14 having eyes full of advoutry,
and that cannot cease to sin, beguiling {entising} unstable souls. Hearts they have exercised with covetousness.
They are cursed children, |
14 Having eyes full of adultery,
and that can not cease to sin, beguiling unstable souls: they have hearts
exercised with covetousness, they are the children of curse: [cursed children,] |
14 Having eyes full of adultery,
and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: they have an heart
exercised with covetous practices; cursed children: [adultery:
Gr. an adulteress] |
2:15 |
15 that forsake the right way,
and erred, following the way of Balaam of Bosor, which loved the hire of
wickedness. |
15 and have forsaken the right
way, and are gone astray following the way of Balaam the son of Bosor, which
loved the reward of unrighteousness: |
15 Which forsaking the right
way, have gone astray, following the way of Balaam, the
son of Bosor, which loved the wages of
unrighteousness. |
15 Who have forsaken the right
way, and gone astray, following the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness; |
2:16 |
16 But he had reproving of his
madness; a dumb beast under yoke, that spake with voice of man, that forbade
the unwisdom of the prophet. [Soothly he had correction, or reproving, of his madness; a dumb
beast under yoke, speaking with voice of a man, forbade the unwisdom of the
prophet.] |
16 but was rebuked of his
iniquity. The tame and dumb beast, speaking with man's voice forbade the
foolishness of the prophet. |
16 But he was rebuked for his
iniquity: for the dumb beast [ass] speaking with man's voice,
forbade the foolishness of the Prophet. |
16 But was rebuked for his
iniquity: the dumb donkey speaking with man's voice forbad the madness of the
prophet. |
2:17 |
17 These be wells without water,
and mists driven with whirlwinds [and clouds driven with
whirling winds] , to whom the thick mist of
darknesses is reserved. |
17 These are wells without
water, and clouds carried about of a tempest, to whom the mist of darkness is
reserved for ever. |
17 These are wells without
water, and clouds carried about
with a tempest, to whom the black darkness is reserved forever. |
17 These are wells without
water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness
is reserved for ever. |
2:18 |
18 And they speak in pride of
vanity, and deceive in desires of flesh of lechery them, that escape a
little. Which live in error, |
18 For when they have spoken the
swelling {proud} words of vanity,
{vanity, unto the utmost}
they beguile {entise} with
wantonness thorow the lusts of the flesh them that were clean escaped: but
now are wrapped in errors. {walk in error} |
18 For in speaking swelling
words of vanity, they beguile with wantonness through the lusts of the flesh
them that were clean escaped from them which are wrapped in error, |
18 For when they speak great
swelling words of vanity, they
allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that are just escaping from them who live in
error. [clean: or, for a little, or, a while, as
some read] |
2:19 |
19 and promise freedom to them [promising liberty, or freedom, to them] , when they be servants of
corruption. For of whom any man is overcome, of him also he is servant. |
19 They promise them liberty,
and are them selves the bondservants of corruption. For of whomsoever a man
is overcome, unto the same is he in bondage. |
19 Promising unto them liberty,
and are themselves the servants of corruption: for of whomsoever a man is
overcome, even unto the same is he in bondage. |
19 While they promise them
liberty, they themselves are the servants of corruption: for by whom a man is
overcome, by the same is he brought into bondage. |
2:20 |
20 For if men forsake the
uncleannesses of the world, by the knowing of our Lord and Saviour Jesus
Christ, and again be wrapped in these [again enwrapped in
these] , and be overcome, the latter things be made
to them worse than the former. |
20 For if they, after they have
escaped from the filthiness of the world thorow the knowledge of the Lord,
and of the saviour Jesus Christ, they are yet tangled again therein and
overcome: then is the latter end worse with them than the beginning. |
20 For if they, after they have
escaped from the filthiness of the world, through the acknowledging [knowledge] of the Lord, and of the
Savior Jesus Christ, are yet tangled again therein, and overcome, the latter
end is worse with them than the beginning. |
20 For if after they have
escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and
Saviour Jesus Christ, they are again entangled in them, and overcome, the
latter end is worse with them than the beginning. |
2:21 |
21 For it was better to them to
not know the way of rightwiseness, than to turn again after the knowing, from
that holy commandment that was betaken to them. |
21 For it had been better for
them, not to have known the way of righteousness, than after they have known
it, to turn from the holy commandment given unto them. |
21 For it had been better for
them, not to have acknowledged [known] the way of righteousness, than after they have acknowledged [known] it, to turn from the holy
commandment given unto them. |
21 For it had been better for
them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment
delivered to them. |
2:22 |
22 For that very proverb
befelled to them, The hound turned again to his vomit, or
casting, and a sow is washed in wallowing in fen. [Soothly
that thing of very proverb befell to them, An hound turned again to his
vomit, or casting up, and
a sow washed in the wallowing, or slough, of clay, or fen.] |
22 It is happened unto them
according to the true proverb: The dog is turned to his vomit again, and the
sow after she is [that was]
washed, is returned to her wallowing in the mire. |
22 But it is come unto them,
according to the true proverb, The dog is returned to his own vomit: and, The
sow that was washed, to the wallowing in the mire. |
22 But it hath happened to them
according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to
her wallowing in the mire. |
3:1 |
1 Lo! ye most dear-worthy
brethren, I write to you this second epistle [Lo! I write
to you, most dear, this second epistle] , in which I
stir your clear soul by admonishing together, |
1 This is the second pistel that
I now write unto you, my dearly beloved, wherewith I stir {stere} up and warn your pure minds, |
1 This second Epistle I now
write unto you, beloved, wherewith I stir up, and warn your pure minds, |
1 This second epistle, beloved,
I now write to you; in both which
I stir up your pure minds by way of remembrance: |
3:2 |
2 that ye be mindful of those
words [that ye be mindful of the words] , that I before-said of the holy prophets, and of the
commandments of the holy apostles of the Lord and Saviour. |
2 to call to remembrance the
words which were told before of the holy prophets, and also the commandment
of us the apostles of the Lord and Saviour. |
2 To call to remembrance the
words, which were told before of the holy Prophets, and also the commandment
of us the Apostles of the Lord and Savior. |
2 That ye may be mindful of the
words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment
of us the apostles of the Lord and Saviour: |
3:3 |
3 First know ye this thing, that
in the last days deceivers shall come in deceit [First
knowing this thing, that in the last days scorners shall come in deceit] , going after their own covetings, |
3 This first understand, that
there shall come in the last days mockers (in
deceitfulness) which will walk after their own lusts |
3 This first understand, that
there shall come in the last days, mockers, which will walk after their
lusts, |
3 Knowing this first, that there
shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts, |
3:4 |
4 saying, Where is the promise,
or the coming of him? for since the fathers died, all things last from the
beginning of creature [for since fathers slept, either died, so all things last from
the beginning of creature] . |
4 and say: Where is the promise
of his coming? For since the fathers died all things continue in the same
estate wherein they were at the beginning. {begginning of
the creature} |
4 And say, Where is the promise
of his coming? for since the fathers died, all things continue alike from the
beginning of the creation. |
4 And saying, Where is the
promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue
as they were from the beginning
of the creation. |
3:5 |
5 But it is hid from them
willing this thing, that heavens were before, and the earth of water was
standing by water, by God's word [that heavens were first,
and the earth of water and by water being, or
standing, together by God’s word] ; |
5 This they know not (and that
willingly) {willfully} how that
the heavens a great while ago were, and the earth that was in the water,
appeared up out of the water by the word of God: |
5 For this they willingly know
not, that the heavens were of old, and the earth that was of the water and by
the water, by the word of God. |
5 For this they willingly are
ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth
standing out of the water and in the water: [standing: Gr.
consisting] |
3:6 |
6 by which [things] that same world cleansed, then by water perished. |
6 by the which things the world
that then was perished overflowen {that time destroyed by
the same} with the flood. [water.] |
6 Wherefore the world that then
was, perished, overflowed with the water. |
6 By which the world that then
was, being overflowed with water, perished: |
3:7 |
7 But the heavens that now be,
and the earth, be kept by the same word, and be reserved to fire into the day
of doom and perdition of wicked men. [Forsooth the heavens
that now be, and the earth, by the same word put again, be kept to fire into
the day of doom and perdition of unpious men.] |
7 But the heavens verily and
earth which are now, are kept by the same word in store, and reserved unto
fire, against the day of judgment and perdition of ungodly men. {damnation of ungodly men} |
7 But the heavens and earth,
which are now, are kept by the same word in store, and reserved unto fire
against the day of condemnation, [judgement,] and of the destruction of ungodly men. |
7 But the heavens and the earth,
which are now, by the same word are kept in store, reserved to fire for the
day of judgment and perdition of ungodly men. |
3:8 |
8 But, ye most dear, this one
thing be not hid to you [be not
unknown] , that one day
with God is as a thousand
years, and a thousand years be as one day [and a thousand years as
one day] . |
8 Dearly beloved be not ignorant
of this one thing, how that one day is with the Lord, as a thousand year, and
a thousand year as one day. |
8 Dearly beloved, be not
ignorant of this one thing, that one day is with the Lord, as a thousand
years, and a thousand years as one day. |
8 But, beloved, be not ignorant
of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one
day. |
3:9 |
9 The Lord tarrieth not his
promise, as some [men] guess, but
he doeth patiently for you, and will not that any man perish [not willing any to perish] , but that
all turn again to penance. |
9 The Lord is not slack to
fulfil his promise as some men count slackness: but is patient to us ward and
would have no man lost, but would receive all men to repentance. {and will not that any man should be lost, but that every man
should amend himself} |
9 The Lord of that promise is
not slack [Lord is not slack concerning his promise]
(as some men count slackness) but is patient toward us, and would have no man
to perish, but would all men to come to repentance. |
9 The Lord is not slack
concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering
toward us, not willing that any should perish, but that all should come to
repentance. |
3:10 |
10 For the day of the Lord shall
come as a thief, in which heavens with great rush shall pass [in which heavens with great rush, or
fierceness, shall pass] ,
and elements shall be dissolved by heat, and the earth, and all the works
that be in it, shall be burnt. |
10 Nevertheless the day of the
Lord will come as a thief in the night, in the which day, the heavens shall
perish with terrible {a great}
noise, and the elements shall melt with heat, and the earth with the works
that are therein shall burn. |
10 But the day of the Lord will
come as a thief in the night, in the which the heavens shall pass away with a
noise, and the elements shall melt with heat, and the earth with the works
that are therein, shall be burnt up. |
10 But the day of the Lord will
come as a thief in the night; in which the heavens shall pass away with a
great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also
and the works that are in it shall be burned up. |
3:11 |
11 Therefore when all these
things shall be dissolved, what manner men behooveth it you to be in holy
livings and piety [in holy livings and pieties] , |
11 If all these things shall
perish, what manner persons ought ye to be in holy conversation, and
godliness: |
11 Seeing therefore that all
these things must be dissolved, what manner persons ought ye to be in holy
conversation and godliness, |
11 Seeing then that all
these things shall be dissolved, what manner of
persons ought ye to be in all holy conduct and godliness, |
3:12 |
12 abiding and hieing into the
coming of the day of our Lord Jesus Christ, by whom heavens burning shall be
dissolved, and elements shall fail by burning of fire [+by
which heavens burning shall be dissolved, and elements shall fail by burning,
or heat, of fire] . |
12 looking for, and hasting unto
the coming of the day of God, {coming of the LORDE} in which the heavens shall perish with fire, and the elements
shall be consumed {elements shall melt} with heat. |
12 Looking for, and hasting unto
the coming of that [the] day of
God, by the which the heavens being on fire, shall be dissolved, and the
elements shall melt with heat? |
12 Looking for and hasting to
the coming of the day of God, when the heavens being on fire shall be
dissolved, and the elements shall melt with fervent heat? [hasting...:
or, hasting the coming] |
3:13 |
13 Also we abide by his promises
[Soothly we abide after his promise] new heavens and new earth, in which rightwiseness dwelleth. |
13 Nevertheless we look for a
new heaven, and a new earth, according to his promise, wherein dwelleth
righteousness. |
13 But we look for new heavens,
and a new earth, according to his promise, wherein dwelleth righteousness. |
13 Nevertheless we, according to
his promise, look for new heavens and a new earth, in which dwelleth
righteousness. |
3:14 |
14 For which thing, ye most
dear, abiding these things, be ye busy to be found to him in peace unspotted
and undefouled [in peace unspotted and unfouled] . |
14 Wherefore dearly beloved,
seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him
in peace, without spot and undefiled: |
14 Wherefore, beloved, seeing
that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in
peace, without spot and blameless. |
14 Therefore, beloved, seeing
that ye look for such things, be diligent that ye may be found by him in
peace, without spot, and blameless. |
3:15 |
15 And deem ye long abiding of
our Lord Jesus Christ your health, as also our most dear brother Paul wrote
to you, by wisdom given to him. [And deem ye the long
abiding of our Lord your health, as and our most dear brother Paul wrote to
you, after wisdom given to him.] |
15 And suppose that the long
suffering of the Lord is health, [salvation] even as our dearly beloved brother Paul, according to the wisdom
given unto him, wrote to you, |
15 And suppose that the long
suffering of our Lord is salvation, even as our beloved brother Paul
according to the wisdom given unto him wrote to you, |
15 And account that the longsuffering of our Lord is salvation; even as our beloved
brother Paul also according to the wisdom given to him hath written to you; |
3:16 |
16 As and in all his epistles he
speaketh in them of these things; in which be some hard things to understand,
which unwise and unstable men deprave [As and in all
epistles he speaking in them of these things; in which be some hard things in
understanding, the which unwise, or untaught, and unstable men deprave] , as also
they do other scriptures, to their own perdition. |
16 yea, almost in every pistel [almost in very pistle] speaking of
such things: among which are many things hard to be understood, which they
that are unlearned, and unstable pervert, as they do other scriptures unto
their own destruction. {also, to their own
damnation} |
16 As one, that in all his Epistles speaketh of these things:
among the which some things are hard to be understood, [understand] which they that are
unlearned and unstable, wrest, [pervert] as they do
also other Scriptures unto their own destruction. |
16 As also in all his epistles, speaking in them of these
things; in which are some things hard to be understood, which they that are
unlearned and unstable wrest, as they do also the other scriptures, to their own destruction. |
3:17 |
17 Therefore ye, brethren,
before-witting keep yourselves, lest ye be deceived by error of unwise men,
and fall away from your own firmness. [Therefore ye,
brethren, before-witting keep yourselves, lest ye over-led, or deceived, by error of unwise men,
fall away from your own firmness.] |
17 Ye therefore beloved seeing
ye are warned; [know it beforehand] Beware lest ye be also plucked {plucte} away with the error of the wicked, and [fall from your] own steadfastness: |
17 Ye therefore beloved, seeing
ye know these things before, beware, lest ye be also plucked away with the
error of the wicked, and fall from your own steadfastness. |
17 Ye therefore, beloved, seeing
ye know these things before,
beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from
your own steadfastness. |
3:18 |
18 But wax ye in the grace and
the knowing of our Lord Jesus Christ and our Saviour; to him be glory now and into the day of
everlastingness. Amen. |
18 but grow in grace, and in the
knowledge of our Lord, and saviour Jesus Christ. To whom be glory both now
and for ever, Amen. |
18 But grow in grace, and in the
knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ: to him be glory both now and
for evermore. Amen. |
18 But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and
Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen. |
|
|
Here endeth the second epistle
of saint Peter |
|
|
|
|
|
|